10 Wasei-Eigo (Japan-made English) Words That Confuse Native English Speakers
If you’ve ever lived in or visited Japan, you’ve probably come across “English” words that sound familiar—but don’t mean what you think they do. These are called Wasei Eigo (和製英語), or “Japanese-made English.” Let’s take a look at 10 of the most common and confusing examples! 1. Salaryman In Japan, “salaryman” often implies long hours, […]



